نویسه جدید وبلاگ
We've paid in hell since Moscow burned
ما در جهنم تلافی کرده ایم از وقتی که مسکو در اتش سوخت
As cossacks tear us piece by piece
از وقتی که اشک قزاق ها ما رو تکه تکه کرد
Our dead are strewn a hundred leagues
جنازه های ما در صدها اتحادیه پاشیده خواهد شد
Though death would be a sweet release
در هر حال مرگ یک رهایی شیرین خواهد بود
And our grand army is dressed in rags
و ارتش بزرگ ما ژنده پوش است
A frozen starving beggar band
یک نوار قحطی دور این گرسنه های یخ زده رو گرفته
Like rats we steal each other's scraps
شبیه موش ها داریم چیزهای دورانداختنی رو از همدیگر می دزدیم
Fall to fighting hand to hand
دست به دست یکدیگر می ریم که بجنگیم
Save my soul from evil, Lord
ارباب روح من رو نجات بده
And heal this soldier's heart
و قلب این سربازها رو التیام ببخش
I'll trust in Thee to keep me, Lord
من اعتقاد خواهم داشت که تو از من مراقبت خواهی کرد ارباب
I'm done with Bonaparte
من با توام بناپارت
What dreams he made for us to dream
چه رویاهایی او برای ما ساخت
Spanish skies, Egyptian sands
اسمان های اسپانیا شن های مصر
The world was ours, we marched upon
دنیا مال ما بود ما بر روی ان رژه می رفتیم
Our little Corporal's command
فرمان سرجوخه کوچک ما
And I lost an eye at Austerlitz
و من یک چشمم رو در اتریش از دست دادم
The sabre slash yet gives me pain
شمشیری که اون رو چاک داد هنوز من رو رنج می ده
My one true love awaits me still
یک عشق واقعی هنوز منتظر منه
The flower of the Aquitaine
گل های اکیتین
Save my soul from evil, Lord
ارباب روح من رو نجات بده
And heal this soldier's heart
و قلب این سربازها رو التیام ببخش
I'll trust in Thee to keep me, Lord
من اعتقاد خواهم داشت که تو از من مراقبت خواهی کرد ارباب
I'm done with Bonaparte
من با توام بناپارت
Well, I pray for her who prays for me
من دعا می کنم برای او که برای من دعا می کنه
A safe return to my belle France
یک برگشت امن به سوی زن زیبای فرانسوی من
We prayed these wars would end all wars
ما دعا کردیم این جنگ ها پایان همه جنگ ها باش
In war we know is no romance
در جنگ ما هیچ چیز رمانتیکی ندیدیم
And I pray our child will never see
و من برای بچه مون دعا می کنم که هرگز ندیده ام
A little Corporal again
یک سرجوخه حقیر دیگه
Point toward a foreign shore
اشاره کرد به سوی یک ساحل خارجی
Captivate the hearts of men
قلب مردان ما رو اسیر کرد
Save my soul from evil, Lord
ارباب روح من رو نجات بده
And heal this soldier's heart
و قلب این سربازها رو التیام ببخش
I'll trust in Thee to keep me, Lord
من اعتقاد خواهم داشت که تو از من مراقبت خواهی کرد ارباب
I'm done with Bonaparte
من با توام بناپارت